دار المأمون تطلق إصدارات جديدة من الكتب المترجمة

كنوز ميديا // ثقافة وفن

صدر عن دار المأمون للترجمة والنشر مجموعة من الكتب الجديدة والمترجمة بلغات مختلفة بإشراف مدير عام الدار إشراق عبد العادل.

وتضمنت الإصدارات الجديدة التي اطلعت عليها  : مجموعة من الكتب المتنوعة ومنها كتاب (لا يمكنني السكوت) تأليف/ ليف تولستوي، ترجمة عقيل يحيى حسن، وكتاب (حديقة المسرات الأرضية.. جماليات الفن التشكيلي)، ترجمة جمال جمعة.

كمًا أصدرت الدار كتاب (الملخص- العجوز) وهو رواية قصيرة وقصص من الخيال العالمي، ترجمة ناظم مزهر بالإضافة الى كتاب (كالزحف كالنذير/ كتاب العازب) تأليف علي البزاز، وكتاب (الصياد الماهر.. حكايات مدرسية) تأليف / سفيتلانا سوروكا، ترجمة أحمد عبد الكريم حميد،  وأخيراً كتاب (ناديا – نيكولاييفنا) وقصص أخرى تأليف فسيفولود غارسون، وترجمة عبد الجبار ناصر.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى